Sivas’ta Selim Ağa Camii’nde, işitme engelli vatandaşların cuma hutbesini anlayabilmesi için işaret diliyle çeviri uygulaması uygulanıyor.
Haber Giriş Tarihi: 20.09.2024 14:19
Haber Güncellenme Tarihi: 20.09.2024 14:23
Kaynak:
İHA
Sivas’ta bir camide işitme engelli vatandaşlara yönelik işaret diliyle cuma hutbe çevirisi uygulaması başladı. Bu uygulama sayesinde işitme engelli vatandaşların hutbeyi anlaması ve ibadet etmesi sağlandı. Halil Rıfatpaşa Mahallesi'nde bulunan Selim Ağa Camii imam hatibi Resul Işık, işaret dili kursu aldı. Bir süre kursa giden imam Resul Işık, kurs tamamlandıktan sonra cuma hutbelerini işaret diline çevirmeye başladı. İmam hatibin okuduğu hutbe, caminin üst katında işitme engelli vatandaşlar için ayrılan bölümde tercüme edildi. Camide başlatılan uygulama takdir toplarken, işitme engelli vatandaşlar da bu uygulamayı memnuniyetle karşıladı.
“Selim Ağa Camii olarak her cuma bir görevlimiz tarafından engelli kardeşlerimize çevirilere başladık”
Selim Ağa Cami imam hatibi Resul Işık, “Engelli kardeşlerimiz fabrikada çalışıyorlardı. Kendi aralarında Atölye Cami dedikleri camide işaret dili bilen biri tarafından kendi aralarında konuşuyorlardı. Biz de bu durumu Sivas Müftülüğü olarak öğrendik. Müftülüğümüz bizlere bu konu ile ilgili kurslar açtı. Bu kursu biz de Selim Ağa Camii'ne alarak kapsamını genişlettik ve duyurular yaptık. Selim Ağa Camii olarak her cuma bir görevlimiz tarafından engelli kardeşlerimize çevirilere başladık. Tepkiler çok olumlu şekilde oldu. Engelli kardeşlerimiz böyle bir hizmetten dolayı bizlere teşekkür ettiler” şeklinde konuştu.
“İşaret diline çevrildiğinde daha iyi anlıyoruz”
İşaret dili uygulamasının ardından hutbeleri anlayabildiğini söyleyen işitme engelli Paşa Mehmet Çakırer, “Bu uygulamayı güzel ve rahat buluyoruz. Eskiden hocamız hutbe okurken ne dediğini anlamıyorduk. İşaret diline çevrildiğinde daha iyi anlıyoruz. Çeviri yapılmadan önce masumca anlamadan oturuyorduk. İşaret diline çeviri olduktan sonra anlıyoruz” diye ifade etti.
Sizlere daha iyi hizmet sunabilmek adına sitemizde çerez konumlandırmaktayız. Kişisel verileriniz, KVKK ve GDPR
kapsamında toplanıp işlenir. Sitemizi kullanarak, çerezleri kullanmamızı kabul etmiş olacaksınız.
En son gelişmelerden anında haberdar olmak için 'İZİN VER' butonuna tıklayınız.
Sivas'ta Cuma Hutbeleri işaret diline çevriliyor
Sivas’ta Selim Ağa Camii’nde, işitme engelli vatandaşların cuma hutbesini anlayabilmesi için işaret diliyle çeviri uygulaması uygulanıyor.
Sivas’ta bir camide işitme engelli vatandaşlara yönelik işaret diliyle cuma hutbe çevirisi uygulaması başladı. Bu uygulama sayesinde işitme engelli vatandaşların hutbeyi anlaması ve ibadet etmesi sağlandı. Halil Rıfatpaşa Mahallesi'nde bulunan Selim Ağa Camii imam hatibi Resul Işık, işaret dili kursu aldı. Bir süre kursa giden imam Resul Işık, kurs tamamlandıktan sonra cuma hutbelerini işaret diline çevirmeye başladı. İmam hatibin okuduğu hutbe, caminin üst katında işitme engelli vatandaşlar için ayrılan bölümde tercüme edildi. Camide başlatılan uygulama takdir toplarken, işitme engelli vatandaşlar da bu uygulamayı memnuniyetle karşıladı.
“Selim Ağa Camii olarak her cuma bir görevlimiz tarafından engelli kardeşlerimize çevirilere başladık”
Selim Ağa Cami imam hatibi Resul Işık, “Engelli kardeşlerimiz fabrikada çalışıyorlardı. Kendi aralarında Atölye Cami dedikleri camide işaret dili bilen biri tarafından kendi aralarında konuşuyorlardı. Biz de bu durumu Sivas Müftülüğü olarak öğrendik. Müftülüğümüz bizlere bu konu ile ilgili kurslar açtı. Bu kursu biz de Selim Ağa Camii'ne alarak kapsamını genişlettik ve duyurular yaptık. Selim Ağa Camii olarak her cuma bir görevlimiz tarafından engelli kardeşlerimize çevirilere başladık. Tepkiler çok olumlu şekilde oldu. Engelli kardeşlerimiz böyle bir hizmetten dolayı bizlere teşekkür ettiler” şeklinde konuştu.
“İşaret diline çevrildiğinde daha iyi anlıyoruz”
İşaret dili uygulamasının ardından hutbeleri anlayabildiğini söyleyen işitme engelli Paşa Mehmet Çakırer, “Bu uygulamayı güzel ve rahat buluyoruz. Eskiden hocamız hutbe okurken ne dediğini anlamıyorduk. İşaret diline çevrildiğinde daha iyi anlıyoruz. Çeviri yapılmadan önce masumca anlamadan oturuyorduk. İşaret diline çeviri olduktan sonra anlıyoruz” diye ifade etti.
Kaynak: İHA
AHBİB, 2023 İhracatın Yıldızlarını ödüllendirdi
Kredi kartı limiti 100 bin TL olanlar Türk Savunma Sanayiine yıllık 750 TL ödeyecek
Yüreğir'de kız çocukları için eğlence dolu bir gün
İnsan Hakları Derneği, İdare ve Gözlem Kurulları için açıklama yaptı
Antalya Merkezli 25 ilde bahis ve suç geliri aklama operasyonu düzenlendi
A Milli Takım, Karadağ'ı 1-0 mağlup ederek liderliğini sürdürdü
Sanem Tanburoglu: Kadınların yaşam hakkı için mücadeleye devam edeceğiz
Şampiyonluk rüyalarına yatılacak taraftar yastıkları
Ümit Milli Takım, Letonya'yı 3-0 mağlup etti
Türkiye, Karadağ karşısında İrfan Can'ın golüyle öne geçti
SON HABERLER
Everest'te bulunan bot, 100 yıl önce kaybolan Dağcı Irvine'a ait olabilir
National Geographic belgesel ekibi, Everest Dağı'nda yaptığı keşifte, 100 yıl önce kaybolan İngiliz dağcı Andrew Comyn Irvine'a ait olduğu düşünülen bir bot buldu. Botun içindeki çorapta, Irvine'ın ismine ait bir etiket bulundu.
Tarım ve Orman Bakanlığı'ndan çiftçilere 185 milyon liralık destek ödemesi
Tarım ve Orman Bakanlığı, 185 milyon 799 bin liralık tarımsal destekleme ödemesinin çiftçilerin hesaplarına aktarıldığını duyurdu. Desteklerin hayırlı ve bereketli olması temennisiyle yapılan açıklamada, ödemelerin detayları paylaşıldı.
Türkiye'nin yurt içi yerleşik sektörlerinin net finansal değeri 10,26 trilyon TL açık verdi
TCMB'nin açıkladığı verilere göre, yurt içi yerleşik sektörlerin toplam finansal varlıkları 106 trilyon TL, yükümlülükleri ise 116 trilyon TL düzeyinde gerçekleşti.